Lyrics
Bahasa
忘了有多久在沒聽到你對我說妳最愛的故事 / 忘了有多久在没听到你对我說妳最爱的故事
wàng le yǒu duō jiǔ zài méi tīngdào nǐ duì wǒ shuō nǐ zuì ài de gùshì
Lupa entah sudah berapa lama tidak pernah mendengarmu berbicara cerita kesukaanmu
我想了很久我開始慌了是不是我又做錯了什麼 / 我想了很久我开始慌了是不是我又做错了什么
wǒ xiǎng le hěn jiǔ wǒ kāishǐ huāng le shìbùshì wǒ yòu zuò cuò le shénme
Aku tlah lama merindukanmu. Aku mulai panik. Apa kesalahan yang lagi kuperbuat?
妳哭著對我說童話裡都是騙人的我不可能是妳的王子 / 妳哭着对我说童话里都是骗人的我不可能是妳的王子
nǐ kūzhe duì wǒ shuō tónghuà lǐ dōu shì piàn rén de wǒ bùkěnéng shì nǐ de wángzǐ
Kamu menangis sambil berkata padaku bahwa Cerita Fantasi semuanya bohong. Aku tidak mungkin menjadi pangeranmu
也許妳不會懂從妳說愛我以後我的天空星星都亮了 / 也许妳不会懂从妳說爱我以后我的天空星星都亮了
yěxǔ nǐ bùhuì dǒng cóng nǐ shuō ài wǒ yǐhòu wǒde tiānkōng xīngxing dōu liàng le
Mungkin kamu tidak bisa bergerak semenjak terakhir mengucapkan cinta padaku. Bintangku di langit bersinar dengan terang
我願變成童話裡妳愛的那個天使張開雙手變成翅膀守護妳 / 我愿变成童话里妳愛的那个天使张开双手变成翅膀守护妳
wǒ yuàn biànchéng tónghuà lǐ nǐ ài de nàge tiānshǐ zhāngkāi shuāngshǒu biànchéng chìbǎng shǒu hù nǐ
Aku ingin menjadi malaikat dalam cerita fantasi kesukaanmu. Membuka kedua tanganku untuk melindungimu
妳要相信相信我們會像童話故事裡幸福和快樂是結局 / 妳要相信相信我们会像童话故事里幸福和快乐是结局
nǐ yào xiāngxìn xiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshì lǐ xìngfú hé kuàilè shì jiéjú
Kamu ingin mempercayai, percaya bahwa kita bisa seperti dalam cerita fantasi, yang memiliki akhir bahagia dan senang
我要變成童話裡妳愛的那個天使張開雙手變成翅膀守護妳 / 我要变成童话里妳愛的那个天使张开双手变成翅膀守护妳
wǒ yào biànchéng tónghuà lǐ nǐ ài de nàge tiānshǐ zhāngkāi shuāngshǒu biànchéng chìbǎng shǒu hù nǐ
Aku ingin menjadi malaikat dalam cerita fantasi kesukaanmu. Membuka kedua tanganku untuk melindungimu
妳要相信相信我們會像童話故事裡幸福和快樂是結局 / 妳要相信相信我们会像童话故事里幸福和快乐是结局
nǐ yào xiāngxìn xiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshì lǐ xìngfú hé kuàilè shì jiéjú
Kamu ingin mempercayai, percaya bahwa kita bisa seperti dalam cerita fantasi, yang memiliki akhir bahagia dan senang
我會變成童話裡妳愛的那個天使張開雙手變成翅膀守護妳 / 我会变成童话里妳愛的那个天使张开双手变成翅膀守护妳
wǒ huìbiàn chéng tónghuà lǐ nǐ ài de nàge tiānshǐ zhāngkāi shuāngshǒu biànchéng chìbǎng shǒu hù nǐ
Aku ingin menjadi malaikat dalam cerita fantasi kesukaanmu. Membuka kedua tanganku untuk melindungimu
妳要相信相信我們會像童話故事裡幸福和快樂是結局 / 妳要相信相信我们会像童话故事里幸福和快乐是结局
nǐ yào xiāngxìn xiāngxìn wǒmen huì xiàng tónghuà gùshì lǐ xìngfú hé kuàilè shì jiéjú
Kamu ingin mempercayai, percaya bahwa kita bisa seperti dalam cerita fantasi, yang memiliki akhir bahagia dan senang
一起寫我們的結局 / 一起写我们的结局
yìqǐ xiě wǒmen de jiéjú
Bersama kita menulis akhir cerita kita